Recomendado por Lucy

Lucy
Cara... Essa história é muito (MUUUITO MESMO) louca. xD Eu ri... Recomendo para todos, que curtem uma boa comédia sem sentido, assistirem. Se você notar, todos os erros de Português são a forma que falamos no dia-a-dia. Realmente, não é uma fic séria que você lê para poder ver uma trama de drama, romance e essas asneiras! É uma fic só para rir mesmo! Uma coisa sem sentido! xD Bye~
"ISSO NÃO TEM HAVER COM VOCÊ"

WAT? Saia desse capítulo que não te pertence!
A expressão de “ter a haver” só é utilizada quando significa “ter a receber”. -> Ex: Ana não tem nada a haver. (Nada a receber.)
“Ter a ver” indica uma ligação, um envolvimento. -> Ex: Isso não tem a ver contigo. (Isso não te envolve.)

A GENTE É AGENTE SECRETO?

Quando se refere a “nós”, é separado, resultando em “a gente”. -> Ex: a gente foi ontem à festa (= nós fomos).
Já “agente” é derivado do verbo “agir”, sendo aquele que AGE, então é tudo junto. -> Ex: o agente pesquisava, mas nada descobria.

Recomendado por Lucy

Lucy
Cara... Essa história é muito (MUUUITO MESMO) louca. xD Eu ri... Recomendo para todos, que curtem uma boa comédia sem sentido, assistirem. Se você notar, todos os erros de Português são a forma que falamos no dia-a-dia. Realmente, não é uma fic séria que você lê para poder ver uma trama de drama, romance e essas asneiras! É uma fic só para rir mesmo! Uma coisa sem sentido! xD Bye~