POV'S Lorena:

No Dia Seguinte:

Tomei um banho.

Coloquei um cropped preto com uma saia preta.

Deixei o meu cabelo solto.

Escovei os meus dentes.

Coloquei um salto alto preto.

Desci as escadas.

—Bom dia-Falei

—Bom dia-Falaram Todos

—Vai trabalhar hoje, não é mesmo?-Perguntou a Bree

—Sim-Respondi

—Bonita a tatuagem-Falou a Skylar

—Tatuagem?-Perguntou a Bree

—Dá para ver pelo cropped-Respondeu Skylar

—O que está escrito?-Perguntou a Bree

—"Nada é errado se te faz feliz"-Respondi e sorri para o nada

—Uma bela reflexão-Falou a Bree

—Estou indo trabalhar-Falei

—Mais tarde estaremos lá-Falou a Skylar

—Ok-Falei

Sai.

7 Minutos Depois:

Na Boate:

—Bom dia pessoal, hoje temos as mais belas, as mais glamurosas, as mais quentes, elas…, Harper, Lorena e Diana-Falou o Gaston e saiu do palco

Dançamos a coreografia.

Lady Marmalade

Diana:

Where's all my sould sisters,

Lemme heare ya flow sisters

Harper/Diana/Eu:

Hey sister, go sister, soul sister, flow sister

Hey sister, go sister, soul sister, go sister

Harper:

He met marmelade down in old moulin rouge

Strutting her stuff on the street

She said, hello, hey joe

You wanna give it a go, oh

Itchy gitchi ya ya da da (hey hey hey)

Itchy gitchi ya ya here (hee oh)

Mocca choco la ta ya ya (ooh yeah)

Creole lady marmalade (ohh)

Voulez-vous coucher avec moi, ce soir (oh oh)

Voulez-vous coucher avec moi (yeah yeah yeah yeah)

Eu:

He sat in her boudoir while she freshened up

Boy drank all that magnolia wine

On her black satin sheets

It's where he started to freak, yeah

Itchy gitchi ya ya da da (da da da)

Itchy gitchi ya ya here (ooh yeah yeah)

Mocca chocolata ya ya (ya ya) (yeah yeah yeah)

Creole lady marmalade, uh

Voulez-vous coucher avec moi, ce soir (ce soir)

Voulez-vous coucher avec moi (ooh)

Diana:

Yeahh, yeah, aw

We come through with the money and the garter belts

Let 'em know we 'bout that cake, straight out the gate,uh

We independent women,

Some mistake us for whores

I'm saying, why spend mine

When I can spend yours

Disagree, well that's you and I'm sorry

I'ma keep playing these cats out like atari

Wear high heels shoes, gettin' love from the dudes

Four bad ass chicks from the moulin rouge

Hey sisters, soul sisters

Betta get that dough, sisters

We drink wine with the diamonds in the glass

By the case, the meaning of expensive taste

You wanna gitchi gitchi ya ya (come on)

Mocca choco la ta (what)

Creole lady marmalade

(one more time now, come on)

Marmalade (ooh)

Lady marmalade (hee yeah yeah)

Marmalade (no oh oh yeah)

Harper:

Hey, hey, hey

Touch of her skin feeling silky smooth, hey

Colour of cafe au lait, alright

Made the savage beast inside

Roar until he cried: more, more, more

Eu:

Now he's back home doing nine to five

(nine to five)

Diana:

Livingg the gray flannel life

Harper/Diana/Eu:

But when he turns off the sleep, memories creep, yeah

More, more, more

Itchy gitchi ya ya da da (da da da da uh)

Itchy gitchi ya ya here (ohh)

Mocca chocolata ya ya (ooh)

Creole lady marmalade

Voulez-vous coucher avec moi, ce soir (ce soir)

Voulez-vous coucher avec moi (all my sisters yeah)

Voulez-vous coucher avec moi, ce soir

Voulez-vous coucher avec moi (ohh)

Come on, uh

Christina (moulin)

Pink (lady marmalade)

Lil' kim (hey, hey uh uh uh uh uh uh uh)

Mya (uh oh oh oh oo oh oh)

Rockwilder (baby)

Moulin rouge (rouge) da da da da

Miss d'meanor here

Creole lady marmalade, ooh ooo oo yes, sah!

Todos aplaudiram.

Agradecemos e saímos do palco.

Gaston voltou para o palco.

Trocamos de roupa.

—5 garotas e só 1 música, elas: Lilian, Leticia, Vivian, Harper e Lorena-Falou o Gaston

Subimos no palco.

I'm In Love With a Monster

Harper:

You buy me a thorn before you buy me a rose

Be covered in dust before I'm covered in gold

He's trying it on, yeah, it's taking me out

Say what you want, but I will never be told

'Cause I'm in love with a monster

Eu:

My friends say I'm stupid and I'm out of my mind

But without you, boy, I'd be bored all the time

No, I don't really care for the same conversation

Got everything I need and I'd rather be chasing, chasing

Love with a monster

Lilian/Vivian/Leticia/Harper/Eu:

I'm in love (I'm in love)

I'm in love (I'm in love)

I'm in love with a monster

I'm in love (I'm in love)

I'm in love (I'm in love)

I'm in love with a monster

I'm in love with a monster

Vivian/Lilian:

Wrap me in a leather before you wrap me a lace

We break the rules like we're changing the game

He's trying it on, and he's taking me out

Say what you want, but I will never be told

I'm in love with a monster

Leticia:

My daddy told me I should have better taste

But I'd rather pay to see the look on his face

No, I don't really care for the lame conversation

Got everything I need, and I'd rather be chasing, chasing

Love with a monster

Eu/Harper:

I'm in love (I'm in love)

I'm in love (I'm in love)

I'm in love with a monster

I'm in love (I'm in love)

I'm in love (I'm in love)

I'm in love with a monster

I'm in love with a monster

Eu:

Sweeter you try, they don't, not getting love from it

Ain't worth a dime cause I just don't get enough from it

(Leave it to me, don't you see, I don't run from it

Bitter the better, hey, hey, hey, hey)

Eu/Vivian:

You make me crazy, but I love it

(I love it, babe)

You make me crazy, baby, but I love it

(Baby, baby)

You make me crazy, but I love it

You make me crazy, baby, but I love it

Leticia:

I'm in love with a monster

Eu/Vivian/Vivian/Harper:

Did you know? (Did you know?)

Did you know? (Did you know?)

Everybody loves a monster

Did you know? (Did you know?)

Did you know? (Did you know?)

Everybody loves a monster

I'm in love with a monster

I'm in love (We're in love)

I'm in love with a monster

Are you in love with a monster?

I'm in love

I'll never find other monster

(I wanna know, I wanna know)

I'm in love with a monster

Agradecemos e saímos do palco.

Olhei para a platéia e eles estavam lá.

—Troca de roupa-Falou a Harper

—Ok-Falei

Minutos Depois:

Coloquei a roupa que eu estava antes.

—Sua vez-Falou a Harper

—Agora, Lorena-Falou o Gaston-Dançarinos, por favor

Minutos Depois:

No Palco:

Fizemos uma coreografia.

Fwu

Came up from nothing

Had to start hustling

Had to be something

You just had to be stunting

Mad at his mama cause she couldn't buy Jordan's

His mama was poor yeah she could never afford it

Down to do anything

Yeah down for whatever

Kids on the come up you know we stick together

That hustle could kill you yeah you gotta be clever

It's cool while you young but you can't do it forever

[Hook:]

So if you ride then I'm riding too

By your side kinda stuck on you

You know I fuck witcha, witcha, witcha

You know I fuck witchu, witchu, witchu

He said he loves me cause loyal

Put none above me because I'm loyal

He fucking with me cause I'm loyal

Yeah he with me cause I'm loyal

Up in the morning made you some breakfast

Bank account statements yeah I already checked it

House looking spotless I already swept it

You love when I handle shit I already get it

Y-y-you deserve rounds baby boy you been working

It's gon been worth yeah it's all gon be perfect

He tells me he loves me he says mami te quiero

Papi's a hustler chasing mucho dinero

[Hook]

When it all goes down and things get real

They'll remember who kept it trill

Better let 'em know how you feel

No secrets baby between us I love that we honest

I'm keeping my promise

I'm thuggin regardless

Years down the road when up on out the projects

Baby we're like rockets

Loving what we started

[Hook]

Loyal

None above me cause I'm loyal

Fucking with me cause I'm loyal

Yeah the nigga's with me cause I'm loyal

Todos aplaudiram de pé.

Agradeci, mandei tchaus e beijos e sai do palco.

—Isso foi maravilhoso-Falou a Harper

—Obrigada-Falei

Saí do camarim e fui até a mesa dos garotos.

—Alguém quer beber? É por minha conta-Falou o Kaz

—Desde quando você bebe?-Perguntou o Chase

—Não faz muito tempo-Respondeu o Kaz

—Eu vou beber-Falou a Skylar

—Eu também-Falei