–Isso é divertido. - Eu falo para Blaine enquanto dançávamos lentamente na pista de dança.

–Você acha? - Ele pergunta com um sorriso de canto.

–Parece tão simples agora sabe, sem complicações. - Eu falo me encostando no ombro dele.

–Vai ver que foi porque paramos de ser idiotas. - Ele fala e eu rio.
–Santana, vem. - Marley aparece me separando de Blaine.
–O que foi menina? - Eu pergunto confusa.
–Rachel concordou cantar uma musica com a gente. - Ela fala animada e eu sorrio e olho para Blaine.
–Vai. - Ele fala sorrindo e eu sigo Marley até o palco.
Eu encontro Quinn e Rachel nos esperando e subimos ao palco.

Rachel

Ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah

Não posso respirar, não posso dormir e é louco o que você está fazendo comigo
Parece que minha cabeça está fumando e meu coração aberto.
Está nebuloso, mas está tudo bem e você me leva para o lado negro
Perigoso, mas eu sou corajosa, oh

Marley

Meus olhos são azuis, mas eu estou vendo vermelho
E eu simplesmente não consigo me livrar de você da minha cabeça
Talvez, talvez, talvez
Talvez, talvez, talvez

Rachel, Santana, Quinn e Marley

Eu esteja um pouco bêbada de amor,
Sinto como se estivesse a milhas de distância
Todo mundo está olhando para mim enquanto eu caminho tropeçando
Falando dificilmente, murmurando e ficando com o rosto vermelho
Prometo que só bebi limonada, é tudo o que bebi
E meu coração só se concentra em alguém
É, eu devo estar bêbada de amor.

Quinn

Me sinto tão quente, que eu estou tirando a sua roupa
Óculos embaçados, eu estou sonhando que ninguém pode nos ver

Santana

Estou deitada sob as estrelas, quando Júpiter atinge em Marte
E isso me atinge

Marley

Meus olhos são azuis, mas eu estou vendo vermelho
E eu simplesmente não consigo me livrar de você da minha cabeça
Talvez, talvez, talvez
Talvez, talvez, talvez

Rachel, Santana, Quinn e Marley

Eu esteja um pouco bêbada de amor,
Sinto como se estivesse a milhas de distância
Todo mundo está olhando para mim enquanto eu caminho tropeçando
Falando dificilmente, murmurando e ficando com o rosto vermelho
Prometo que só bebi limonada, é tudo o que bebi
E meu coração só se concentra em alguém
É, eu devo estar bêbada de amor.

Santana

Pingando no chão
Em pânico com certeza
Ainda preciso mais de você
Você me mata com esses olhos
E faz isso todas as vezes
Não consigo tirar você da minha cabeça

Quinn

Apenas um pouco bêbada de amor, com a cabeça nas nuvens
E isso nunca será um inimigo que pode nos trazer para baixo
Eu tenho pronunciado minhas palavras e eu não sei o que dizer
Mas eu acredito nos meus sentimentos e nunca me senti assim

E eu juro que eu não gosto mesmo ...
Eles me chamam de amor porque bêbado eu estou longe de embriagado
Eles me chamam de bêbada de amor,

Rachel, Santana, Quinn e Marley

O que você está fazendo comigo?

Quinn

Eles me chamam de amor porque bêbado eu estou longe de embriagado

Marley

Meus olhos são azuis, mas eu estou vendo vermelho
E eu simplesmente não consigo me livrar você da minha cabeça
Estou ficando tão quente que eu estou ficando com frio
Eu estou febril e eu estou prestes a explodir

Rachel, Santana, Quinn e Marley

Talvez, talvez, talvez
Talvez, talvez, talvez

Eu esteja um pouco bêbada de amor,
Sinto como se estivesse a milhas de distância
Todo mundo está olhando para mim enquanto eu caminho tropeçando
Falando dificilmente, murmurando e ficando com o rosto vermelho
Prometo que só bebi limonada, é tudo o que bebi
E meu coração só se concentra em alguém
É, eu devo estar bêbada de amor.

É, eu devo estar bêbada de amor.
É, eu devo estar bêbada de amor.
É, eu devo estar bêbada de amor.

Eu estou um pouco bêbada de amor
Meus olhos são azuis, mas eu estou vendo vermelho
Eu estou um pouco bêbada de amor


Desço do palco e procuro Blaine pela multidão mas não o vejo.
–Procurando alguém? - Eu ouço uma voz familiar no meu ouvido e me viro com o susto.
–Ah, John. - Eu falo sorrindo. - Você me assustou.
–Desculpe, não era minha intenção. - Ele fala sorrindo de lado. - Você quer dançar?
–Claro. - Eu falo sorrindo e vamos para pista de dança. Tocava uma musica eletrônica e nós fingíamos estar dançando.
–Senti saudades. - Ele fala.
–Eu também. - Eu respondo. - Você sumiu.
–Deveríamos nos encontrar para colocar o papo em dia. - Ele fala.
–Quem sabe. - Eu falo sorrindo. - Tenho que ver, porque...
–Tem o seu namorado, não é? - Ele pergunta e eu paro de dançar.
–Nós, não... - Eu penso. Eu e Blaine não havíamos nos definido como namorado e namorada. - Não somos namorados...
–Bom, mesmo assim, é óbvio que vocês tem algo. - Ele fala e eu coro. - Não quero atrapalhar nada, só quero voltar a ser seu amigo.
–Tudo bem. - Eu falo sorrindo. - Nós combinamos algo e...
–Algum problema? - Blaine pergunta aparecendo com duas garrafas de água na mão.
–Oi cara. - John fala estendendo a mão para Blaine. - Eu sou John, prazer.
–Eu fui buscar uma bebida. - Blaine fala ignorando John que parece sem graça. - Aqui Santana.
–Sabe... - Eu falo brava por Blaine o tratar assim. - Eu vou com o John buscar mais água.
Eu falo o segurando pelo braço e indo em direção ao "bar".

Blaine Anderson

Eu entro em casa e fecho a porta batendo ela com força. Santana se vira para mim com os braços cruzados.
–Que merda foi aquela? - Eu pergunto furioso afrouxando o nó da gravata.
–Eu te pergunto a mesma coisa! - Ela grita.
–Você ficou a noite inteira com o John, pensei que você tinha me convidado. - Eu falo.
–Porque você tratou o John mal? - Ela grita. - Qual é o seu problema ele estava tentando ser legal.
–O meu problema Santana! - Eu grito e ela arregala os olhos assustada. - O meu problema é imaginar que esse cara já te beijou, que ele já te tocou! E o meu problema é que ele queria fazer isso de novo! O MEU PROBLEMA É QUE ELE TE BEIJE DE NOVO, QUE TE TOQUE DE NOVO.
Ela para me encarando séria.
–Você sabe que agora só você poderá me tocar. - Ela fala se aproximando lentamente. - Que só você poderá me beijar. E que só você tem o algo que ele não tem.
–Me desculpa. - Eu falo a segurando pela cintura. - Eu só me descontrolei.
–Se descontrole agora. - Ela fala sorrindo e me beijando.
–Santana, eu não quero te machucar. - Eu falo e gemo quando ela se separa do beijo mordendo meu lábio.

–-----------------x-------------------

–Olha o que eu encontrei! - Santana fala abrindo a porta do banheiro do meu quarto e apontando para um canto, ela estava com o cabelo bagunçado e vestia uma das minhas blusas.
–Deita aqui, vamos dormir. - Eu falo bocejando.
–Não antes de encerrarmos a noite. - Ela fala indo na direção que ela apontara.
–Santana, eu queria muito, mas eu estou muito cansado e... - Santana joga uma almofada no meu rosto.
–Não seu idiota! - Ela fala. - Eu não penso só em sexo ok?
–O que você quer? - Eu pergunto me sentando na cama e vejo que ela segurava meu violão. - Santana.
–Ah, por favor! - Ela fala se sentando ao meu lado animada. - Eu só vi você tocar piano até hoje, vamos lá! Por favor.
–Você canta comigo? - Eu pergunto e ela sorri.
Eu pego o violão, após afinar ele eu começo a tocar uma musica e ela sorri.

Blaine (Santana)


Flutuando enquanto o mundo afunda
Mini guarda-chuvas nos copos em que bebemos
(Eu amo isso, a a amo isso)
(Eu amo isso, a a amo isso)


Iluminando as horas mais escuras
Nossos sonhos cada vez mais altos

(Eu amo isso, a a amo isso)
(Eu amo isso, a a amo isso)

Blaine e Santana

Agora é a nossa vez

Não precisamos mais pensar em nada

Blaine (Santana)

Querida, solte seus cabelos (Eu amo isso, a a amo isso)
Solte, solte, solte (Eu amo isso, a a amo isso)

Blaine e Santana

Estas são nossas últimas palavras

E serão as únicas a ser ouvidas

Blaine (Santana)

Querida, quando você sair arrasando (Eu amo isso, a a amo isso)

Arrasando, arrasando, arrasando

Santana

Somos só crianças incendiando o mundo

Nós somos, nós somos, nós somos
Nós somos, nós somos, nós somos

Somos só crianças incendiando o mundo

Nós somos, nós somos, nós somos
Nós somos, nós somos, nós somos

Blaine e Santana


Somos só la la la la la la

La la la la la laLa la la la la la

Blaine (Santana)

Não deveria te dizer, mas seu vestido está transparente

Não tenho vergonha do meu segredo de bêbado

(Eu amo isso, a a amo isso)
(Eu amo isso, a a amo isso)

Senhorita, chegue um pouco mais perto agora
Pode me olhar enquanto as estrelas caem do céu

(Eu amo isso, a a amo isso)
(Eu amo isso, a a amo isso)

Blaine e Santana

Agora é a nossa vez

Não precisamos mais pensar em nada

Blaine (Santana)

Querida, solte seus cabelos (Eu amo isso, a a amo isso)
Solte, solte, solte (Eu amo isso, a a amo isso)

Blaine e Santana

Estas são nossas últimas palavras

E serão as únicas a ser ouvidas

Blaine (Santana)

Querida, quando você sair arrasando (Eu amo isso, a a amo isso)

Arrasando, arrasando, arrasando

Santana

Somos só crianças incendiando o mundo

Nós somos, nós somos, nós somos
Nós somos, nós somos, nós somos

Somos só crianças incendiando o mundo

Nós somos, nós somos, nós somos
Nós somos, nós somos, nós somos

Blaine e Santana


Somos só la la la la la la

La la la la la laLa la la la la la

Santana

As noites são vermelhas, os dias, dourados
O sol se põe, a lua está cheia
Nós somos só crianças desapegando
Nós somos só crianças desapegando

As noites são vermelhas, os dias, dourados
O sol se põe, a lua está cheia
Nós somos só crianças desapegando
Nós somos só crianças

Blaine e Santana

Somos só crianças incendiando o mundo

Nós somos, nós somos, nós somos
Nós somos, nós somos, nós somos

Somos só crianças incendiando o mundo
Nós somos, nós somos, nós somos
Nós somos, nós somos, nós somos

Somos só la la la la la la
La la la la la la
La la la la la la

Santana (Blaine)

Somos só crianças incendiando o mundo (La la la la la la)

Nós somos, nós somos, nós somos (La la la la la la)
Nós somos, nós somos, nós somos (La la la la la la)

Somos só crianças